Utilité des noms scientifiques

La courtilière porte le nom scientifique de Gryllotalpa gryllotalpa. Outre le fait que son nom latin nous indique qu'elle appartient au même genre que les espèces proches du sud de la France Gryllotalpa vineae et Gryllotalpa septemdecimchromosomica, son nom latin est unique, définitif et bien connu de tous les biologistes du monde, quelle que soit leur nationatité et leur langue.

La courtilière Gryllotalpa gryllotalpa, Gryllotalpidae, Orthoptères (corps de 45 mm de long) (Villareal de San Carlos, Estremadure, Espagne - 19/04/1992 - Diapositive originale réalisée par Eric Walravens). La courtillière vit presque continuellement sous terre. On l'entend bien plus qu'on ne la voit. De ses pattes antérieures façonnées comme des pelles (à l'instar de la taupe), elle creuse un terrier de l'entrée duquel elle émet son chant puissant.

On ne peut pas en dire autant de ses noms vernaculaires (=noms communs), car, la courtilière comptant jadis parmi les orthoptères les plus connus du public, il n'y a rien d'étonnant à ce qu'elle ait reçu, dans de nombreuses langues et leurs patois, une multitude de noms souvent évocateurs. Voici quelques exemples issus de Belgique, de France, d'Allemagne et d'Angleterre.

En français:

Dans les divers parlers occitans (dauphinois, languedocien, marseillais, provençal):

En néerlandais:

En allemand:

Les noms latins sont-ils vraiment plus compliqués à retenir?